HRVATSKI IZ DRUGOGA KUTAŠifra artikla: 2829

  • NOVO U PONUDI!
  • Cijena: 14,00 EUR105,48 kn
Dodaj u košaricu

Autor: Artur Bagdasarov

ISBN: 978-953-169-491-9
Izdavač: Hrvatska sveučilišna naklada d.o.o.
Godina izdavanja: 2023
Opće informacije: Meki uvez, 193 str., Format: 17 x 24 cm
Dostupno: Da

 

Hrvatski iz drugoga kuta dr. Artura Bagdasarova sadrži različite jezikoslovne radove koji su objavljeni u časopisima Filologija, Jezik, Kolo, Kroatologija, na portalu Hrvatskoga kulturnoga vijeća i drugim hrvatskim medijima od 2014. do 2022. godine te neobjavljene tekstove. Tekstovi obuhvaćaju teme iz područja leksikologije (Istodobno i istovremeno, Zakletva nije uvijek prisega, Blagdan i praznik i dr.), leksikografije (O Školskom rječniku s normativne strane, Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika i njegove normativne i istoznačne uputnice, Etnolingvokulturni razlikovnik Marka Samardžije i dr.), pravopisanja (O normativnoj pravopisnoj hijerarhiji, O Institutovu Pravopisnom rječniku sa slabije strane i dr.), jezične politike u razdoblju druge Jugoslavije (O etnojezičnoj politici u socijalističkoj Jugoslaviji), tekstove o općoj ili općeporabnoj sličnosti i različitosti između hrvatskoga i srpskoga jezika (O različitostima i sličnostima u normiranju hrvatskoga i srpskoga jezika), tekst o strukovnoj razlici na razini vojnoga nazivlja (Jezični suodnosi u hrvatskom i srpskom vojnom nazivlju) te tekst o posebnosti nastave i metodike tijekom usporednoga proučavanja srodnih jezika (Usporedni pristup nastavi srodnih jezika - na primjerima leksičkih razlika između hrvatskoga i srpskoga jezika). Na kraju knjige navedena je literatura, bilješka o autoru te bilješka o tekstovima koji su objavljeni u ovoj knjizi. Pojedini su radovi po naravi rasprave ili jezični savjeti.

Artur Rafaelovič Bagdasarov ruski je slavist i kroatist armenskoga podrijetla. Godine 1992. obranio je doktorsku disertaciju o razlikama između hrvatskoga i srpskoga književnoga jezika. Za afirmaciju kroatistike i hrvatskoga jezika u Rusiji dobio je 2009. Ininu nagradu. Godine 2004. u Rusiji je objavio prvu znanstvenu monografiju o hrvatskom književnom jeziku u drugoj polovici 20. stoljeća, koja je 2010. prevedena na hrvatski i objavljena u Rijeci, a također i priručnik za početno učenje hrvatskog jezika, nekoliko gramatika hrvatskog jezika i nekoliko hrvatsko-ruskih rječnika. Objavio je više od tristo radova, knjige, priručnika, članaka i prikaza.

Pošaljite upit za ovu knjigu

Tečaj €/kn: 7,53450

Knjiga (Kom: ) je dodana u košaricu.

Zatvori